Si
nos detenemos un instante en la definición de un
diccionario de la "palabra" o del "sonido"
mejor interpretado como "pop", nos encontramos
con un: "chasquido", "taponazo", "Chas!"
o "Paf!", "ruido seco", "espetar",
"disparar".
No muy precisamente definido, no algo literal, pero si ambiciosos,
ya que todas las palabras utilizadas son muy contundentes,
un "chas!" o un "paf!" no pasan inadvertidas,
no pasan desapersividas.
Eso sucede con el pop-art, no te va a pasar al lado sin
que dejes de opinar algo, siempre te va a movilizar. Eso
me pasa a mí con el pop-art, no llego realmente a
interpretarlo, no llego a quererlo ni desearlo, pero mi
mirada no puede dejarlo pasar, para nada; no puedo dejar
de detenerme a mirar, no puedo dejar de observarlo, ni de
que me llame la atención, será la misma atención
que esos "productos comerciales" han querido llamar?
o será la propia atención de Andy Warhol que
no pudo contenerse a una "sopa campbell", a una
Coca-Cola o a la fantástica Marilyn Monroe...? Veo
el pop-art como un gran caleidoscopio, preciso, pero no
real; colorido pero de tonos no reales, de figuras pero
no formas reales, lo siento como una manera muy precisa
de marcar un tiempo, una época, un momento, muy definido,
pero no real, y, en ese momento, todos querían cambiar
algo: "la percepción" y la forma en que
los artistas lo interpretaron fue así, nada real,
pues ellos mismos estaban experimentando...
Experimentando la psicodélica, la diferente sensación
y percepción de las cosas, y así fue como
apareció inesperada y sorpresivamente este gran hecho
contundente en el arte: "el pop-art", que tomó
como cómplice a la mejor manera de llegar a la gente:
"la publicidad"... en el auge de la publicidad
y en Nueva York, en la mejor ciudad publicitaria de ese
momento. Las etiquetas cotidianas más codiciadas
apareciendo "en la pared", en un cuadro, en una
galería, en miles de dólares, sin interpretar!,
sin fundamento, así, como desnudas, seduciéndonos
de otro modo, con el arte, en el arte... dentro de él.
Rachel Herrero una persona sensible, también a las
manifestaciones artísticas...
PD: me extrañó, pues que en varios diccionarios
de la lengua española el sonido "pop" no
se encontrara. Quizás, fue "demasiado"
para ellos, digo, el "pop" también quizás,
demasiado para mí...
Top |